Nata a Como dove attualmente risiede. Ha compiuto
gli studi magistrali. Scrive da diversi anni ed ha pubblicato due
Quaderni dell'Acarya e numerosi libricini annuali in occasione
del Natale. E' socia dell'Acàrya dal 1980.Dice di lei Gisella
Azzi: << Mettere "a fuoco" la figura di
Luciana - poetessa e donna - non è sempre semplice. Direi che il
suo estro illumina le fondamenta di quasi una vita spesa nel
lavoro, nel rapporto con gli "altri". Una vita
solerte e utile che l' ha naturalmente sospinta nel magico mondo
della poesia; poesia concepita e concretata in chiarità di umana
comunicazione >>.
Il quaderno nr. 2 "Penséer
balerìtt " e il quaderno nr. 25 "Silloge
del reattore"
qui di seguito un piccolo assaggio della sua poesia
La "Barbie"e la pigota - Luciana Galimberti
Beretta
Una "Barbie" e'na pigota
a sa trövan inscì per caas
a discuur sura 'n divan.
Driza e snèla
l'é la "Barbie"
tacch a "spillo"
e "minigonna"
i cavej bén cutunaa
e cunt una "siluette"
d'una dona che fa dieta
Cunt un fä de cumpasiun
la da diis a la pigota:
"Brüta e
vègia
tì ta sée !
I gambètt e i tò brasc
balan via come strasc,
düü butuni ìnn i tò öcc
e i cavèj faa cun la lana
d'un vècc golf ch'éran tra-via"
La respund senza s'céncass
la pigota lì visin:
"Mi, u
divertii d'istéss
fiöö ch'éran d'alter témp
e cun mi eran cuntént.
Senti indòss anmò 'l caluur
di dù man de quèla mama
che apèna cun düü strasc,
per Natal de ogni ann,
ul vestii la ma cambiava.
Incöö vaar dumè aparì;
tì, di püür quèll che ta paar
ma mi, sun cuntenta insci".
Giran i generaziun
ai fiöö ga piaas cambià
la pigota a l'è in tebiaa;
per i mamm ch'ìnn tropp ciapaa
a l'è mèj andà a cumprà.
LA
BARBIE E LA PIGOTTA -
Una Barbie e una pigotta
(bambola di pezza) si trovano per caso a discutere su di un divano.
Dritta e snella è la Barbie, tacchi a spillo e minigonna, i capelli
ben cotonati e con una “siluette” di una donna che è a dieta.
Con un fare da compassione si rivolge alla pigotta: “Bbpare
ma io, sono contenta così.ontenta così. appena due stracci, per
natale di ogni annoelli fatti con la lana di un vecchio gorutta
e vecchia tu sei! Le gambette e le tue braccia sono flosce come
stracci; due bottoni sono i tuoi occhi e i capelli fatti con la lana
di un vecchio maglione scartato”. Senza risentirsi risponde la
pigotta lì vicino: ”Iio,
ho divertito comunque bambini di altri tempi che con me erano
contenti. Mi sento ancora addosso il calore delle mani di quella
mamma che con appena due pezzi di stoffa,
per Natale di ogni anno, il vestito mi cambiava. Oggi vale
solo apparire, tu, dì pure quello che ti pare ma io, sono contenta
così”.Girano le generazioni, ai bambini piace cambiare; la
pigotta è nel solaio, per le mamme che sono troppo impegnate è
meglio andare a comperare.
GH’È SCIÀ
L' ANN NÖÖF
Drée al cantùn de ogni cà
un òmm vècc e malandaa
quand l’è quasi mezanòtt
a spariss cu’l sò fagòtt.
A l’è l’ann che ‘l sa sluntana
per turnà pü tra de nün;
i regord al m’à lasaa
sül pasagg che lüü l’à faa.
Ma giù in fund a la stradèta
a gh’è scià un pivelètt
che ‘l saltèla cume un merlu
a l’è giuin e anca bèll
cunt un fà de
ganivèll.
Lüü a l’è ‘l dumilanööf
che ‘l cumincia propi incöö …
dént nel sacch gh’è l’üga bianca,
un zampètt insèma ai lenti
per purtà a tüti nün
salüüt, paas e anca danée.
Ma però al fà prumètt,
che quand brindum
a l’ann nööf,
de tegnì sémpar presént
che nel mund gh’è tanta gént
un bèll puu mén furtunada
e pertant, la và jütada.
ARRIVA L'ANNO
NUOVO
Dietro l’angolo di ogni
casa/un uomo vecchio e malandato/quando sta arrivando
mezzanotte/scompare con il suo fagotto./È l’anno che si
allontana/per non più tornare tra noi;/i ricordi ce li ha
lasciati/sul percorso che lui ha fatto./Ma giù in fondo alla
stradiciola/sta arrivando un giovanetto/che saltella come un
merlo/ed è giovane e anche bello/con un’aria da monello./Lui è
il duemilanove/che comincia proprio oggi …/dentro il sacco ha
l’uva bianca,/uno zampone con le lenticchie/per portare a tutti
noi/salute, pace e anche soldi./Ma però ci fa promette,/che quando
brindiamo/a l’anno nuovo,/di ricordarci sempre/che nel mondo
c’è tanta gente/meno fortunata di noi/e
pertanto, va aiutata.
|